The Apologetics, News and Fellowship Web Site

Back to

Thanks to

                    RAIDERS NEWS UPDATE/ Top Story                                            Special Features

News of Jesus Using Cannabis Extract to Heal People Conflicts With End-Times Drug Trafficking Prophecy

Illegal Drug Trafficking Identified In Prophecy

Raiders News Update
by James R. Calvert

Although it is not generally known, biblical prophecies concerning
the last days clearly identify illegal drug trafficking.  This fact,
however, has been obscured through a poor translation of the
original Old and New Testament texts.  

For example, in Rev. 9:21 most translations have translated the
Greek pharmakeion/pharmakeia as "sorceries" (see KJV, ASV, NAS, NAU, RSV, NRS, NKJ, WEB, DRA, RWB, YLT).  The New King James Version has a marginal reference which says that in the Alexandrian and Majority Texts the Greek word in Rev. 9:21 is pharmakon, which literally refers to "drugs."  However, the Greek word in the Textus Receptus underlying the KJV at Rev. 9:21 is pharmakeia, which can literally refer to either the "use of drugs," or to "poisoning," or to "druggery."

It should be noted that the reference in Rev. 9:21 is not to a
helpful or medicinal use of drugs such as in Paul's instruction to
Timothy to use a little wine for its medicinal properties (1 Tim.
5:23). The pharmakeia of Rev. 9:21 is an end-time druggery which
must be repented of.  Druggery in this context is clearly a
reference to "the [illegal] practice of giving [or supplying] drugs"
(Webster's Third).  Or, in other words, to illegal drug trafficking.

Other New Testament texts support this conclusion.  In Gal. 5:20,
for example, pharmakeia, or druggery, is listed as one of the works of the flesh.  Rev. 18:23 establishes a connection between illegal druggery and the traveling merchant princes of end-time Babylon; NAFTA, GATT, and the WTO have greatly facilitated such international drug trafficking.  Rev. 21:8 says that the portion of end-time druggers is the lake of fire.  Rev. 22:15 says that druggers will be excluded from the new Jerusalem.


Before considering the Old Testament passages referring to end-time illegal drug trafficking, we must first establish the basic meaning underlying the Hebrew root ksp.  

In Hebrew, most words develope from a vowelless, unpronounceable triconsonantal structure called the "root."  This vowelless three-letter "root" structure contains the basic, or the inherent, idea underlying the verbal and noun "stem" words which develope from it by the addition of vowels, prefixes, infixes, and suffixes.  For example, kesep is the noun "stem" developed from the ksp "root" by the addition of two "e" vowels.  

I believe that kesep is the Old Testament equivalent of the New
Testament Greek word pharmakon, drugs.  In the two passages to be considered, ksp is the root underlying the two Hebrew words which have been translated respectively in the KJV as "witchcrafts" (keshaphim) and "socerers" (makashaphiym) in Micah 5:12 and Malachi 3:5 .

Commenting on the ksp root, J. S. Wright says that "the root
probably means 'to cut,' and could refer to herbs cut for charms and spells" (The New Bible Dictionary, s.v. "Magic, Magicians").
According to W. Robertson Smith, kesep is "properly herbs etc.
shredded into a magic brew" (Brown, Driver, and Briggs, A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament [London: Oxford University Press, 1979], p. 506b.c.).  S. R. Driver maintains that the "keshaphim [pl. of kesep] were something material, such as drugs, herbs, spells" (Deuteronomy, in International Critical Commentary, 1895, p. 225).

And the etymology given in the Brown, Driver, and Briggs Lexicon
compares the Hebrew root ksp to Arabic and Syriac words having the basic meaning of "to cut."  So the basic, or the inherent, meaning of to the ksp root is something like "to cut [up]," or "to shred."


In his article for The Jewish Encyclopedia, George A. Barton cites
W. R. Smith, saying that "Smith ... argues that the root 'ksp'
means 'to use magical appliances, or drugs'; and many interpreters
follow him.  Those who doubt the correctness of this explanation are unable to suggest an alternative.  This explanation receives some support from the facts that the Septuagint in Nah. 3:4 gives
pharmaka, and that the belief in the use of drugs or herbs is very
old, as is shown by the mention of mandrakes in Gen. 30:14-19" (1901 ed., s.v. "Witchcraft").  

The Septuagint is the Greek translation of the Hebrew Scriptures.
It was completed no later than 117 B.C. (The New Bible Dictionary, 1962 ed., s.v. "Text and Versions," by J. N. Birdsall).

At Nahum 3:4, the translators had to find a Greek word that was equivalent in meaning to the two noun stems of the Hebrew root ksp.  They translated the two Hebrew words keshaphim and keshapheyha respectively into the Greek as pharmakon and pharmakois. Furthermore, in addition to the two ksp passages at Nahum 3:4, there are 11 other Old Testament passages where some form of the ksp root is found; and in every case the Septuagint translators used some form of the Greek word pharmakon, which denotes a drug.  The verbal form of pharmakon is "pharmakeia [which] is the ordinary Greek [word] for 'sorcery,' ... though it means literally the act of administering drugs" (The International Standard Bible Encyclopaedia, 1956 ed., s.v. "Witch, Witchcraft," by T. Witton Davies).  Notice: Ex. 7:11 (Heb. makashaphiym/ Gr.  pharmakous); Ex. 22:18 (Heb. mekassephah/ Gr.  pharmakous); Deut. 18:10 (Heb. mekasseph/ Gr.  pharmakos); 2 Kings 9:22 (Heb. keshapheyha/ Gr.  pharmaka); 2 Chron. 33:6 (Heb. kisheph/ Gr. epharmakeueto);
Isa. 47:9 (Heb. keshaphayik/ Gr. pharmakeia); Isa. 47:12 (Heb.
keshaphayik/ Gr. pharmakeia); Jer. 27:9 (Heb. kashshapheykem/ Gr. pharmakon); Dan. 2:2 (Heb. makashaphiym/ Gr. pharmakous); Mic. 5:11 (Heb. kashaphiym/ Gr. pharmaka); Mal. 3:5 (Heb. makashaphiym/ Gr. pharmakous).  

In brief, the 13 Old Testament ksp passages are all referring to
basically three things: (1) drugs per se--cut up, shredded, or
otherwise rendered usable, (2) the actual illegal use of drugs, and
(3) all of those individuals involved in any way in the illegal
manufacture, distribution, or selling of drugs.  In each of the Old
Testament ksp passages, the meaning of the ksp stem will have to be determined by the form of the stem and by the immediate context. The form of the Greek rendering in each case also aids in
determining contextual meaning.  


Revelation 18:23 has already been cited to establish a connection
between illegal druggery and the traveling merchant princes of
end-time Babylon.  Free trade and illegal drug trafficking are
extremely complementary because the less restrictions on trade, the more open the national boundaries, the greater the opportunities.

The greatest single examples of illegal drug trafficking brought
about through free trade can be found in the historical record of
the two birthright nations descended from the ancient biblical
patriarch Joseph, the two birthright nations of Ephraim and
Manasseh.  In Genesis 48:16, they were collectively given the
prophetic name of Israel.  

Their collective power is described in the tremendous prophecy of
Micah 5:7-15.  They are described collectively and symbolically as a lion capable of destroying all of their enemies (verse 9).  Also
described, however, is their internal moral decay; and a major part
of this decay is their illegal involvement with drugs.

Speaking of end-time Israel, God says, "and I will cut off sorceries
from your hand" (Micah 5:12).  The word "sorceries" (NKJV) is a
translation of kashaphiym, which the Septuagint translates as
pharmaka, lit. drugs.

Micah 5:12 alone indicates that the two birthright nations
comprising end-time Israel would be deeply involved in illegal drug
trafficking.  Drugs being "in their hand" denotes direct action, or
involvement in illegal drug trafficking.

Another major prophecy revealing Israel's end-time involvement in
illegal drug trafficking is found in Malachi 3:2-6.  This prophecy
concerns the return of Christ, His second advent (verses 2-4).  As
in Rev. 18:23, it also describes the results of Anglo-American free
trade imperialism.  It does so by making a connection between
"sorcerers" and "those that oppress the hireling in his wages"
(verse 5).  Britain's Opium Wars against China, and the ongoing use of Chinese slave labor by major western corporations easily fulfill Mal. 3:5.  The United States and Great Britain lead the world in illegal drug trafficking and in oppression of the hireling in his
wages.  If you are historically ignorant of these facts, then
consider that the New Testament epistle of James is addressed
specifically to rich men dwelling among the 12 tribes of Israel in
the last days (compare James 1:1; 5:1-4).  Ephraim, the United
States, or the "company of nations" of Gen. 35:11, has served as an end-time regathering place for the 12 tribes of Israel.  So the
prophecies of James 1:1 and 5:1-4 fit perfectly.  

In Malachi 3:5, the word "sorcerers" is a translation of the Hebrew
word makashaphiym.  Makashaphiym here is a ksp participle in the Pi'el form of the verbal stem functioning as a substantive.  This is important because such a form has the sense of an occupation (see Wilhelm Gesenius, E. Kautzsch, and A. E. Cowley, Gesenius' Hebrew Grammar, 2nd English ed. [London: Oxford University Press, 1910], sec. 52 f, h; Brown, Driver, and Briggs, Lexicon, p. 506, and William Sanford LaSor, Handbook of Biblical Hebrew [Grand Rapids: Eerdmans, 1979], vol. 2., p. 104, sec. 28.2).  The exact same form is used this way in Exodus 7:11 and Daniel 2:2 where it is speaking of individuals whose livelihood was also somehow involved with drugs.


"The leading edge of this issue in both foreign and domestic policy
was the issue of human chattel-slavery.  In the history of our
republic, the rise of cotton-picking chattel-slavery in the southern
states, the profitable combination of cheap southern slaves by the
textile industry of Britain, British dumping of cheap textiles upon
India, and India's paying the British for these textiles through
exporting opium for the China opium trade, are all of one
interconnected, indivisible piece.  At the center of this squatted
Thomas Handasyd Perkins and the Perkins slave-trading company.  The Boston Brahmins were the kernal of that early slave-trading company" (Anton Chaitkin, Treason In America: From Aaron Burr To Averell Harriman [Washington: Executive Intelligence Review, 1998], p. 126).

"These lines were written in the summer of 1858 by a British cotton manufacturer [Thomas Carlyle].  For four years he had been a member of the Board of Directors of the Manchester Cotton Exchange, delegated to represent the interests of those manufacturers, like his family's firm, who bought slave cotton from the American South; worked up the cotton with virtual slave laborers in filthy Manchester mills; and sold their product at the point of a gun in British India, where it was traded for opium to be forced on the Chinese" (Chaitkin, p. 290).